Ігар Міклашэвіч
nashaziamlia.org
Асьветна-адукацыйны, грамадазнаўчы сайт для беларусаў: аналіз, прагноз, сілы, інтарэсы, сьветагляды, ідэі, ідэалогіі, праграмы, мэты.
Ігар Міклашэвіч
Дадзеным артыкулам Ігара Міклашэвіча – на час правядзеньня канферэнцыі кандыдата фізіка-матэматычных навук, дактаранта кафедры тэарэтычнай механікі Беларускай дзяржаўнай палітэхнічнай акадэміі (Менск) – мы завяршаем прадстаўленьне матэрыялаў раздзела «Сістэмны падыход» канферэнцыі «Беларуская нацыянальная ідэя» (18-19 красавіка 1999 г., Гародня).
Рэдакцыя.
У гэтым артыкуле Алены і Васiля Жыбуртовiчаў мы дазволілі сабе дастаткова вялікія каментары. Тым самым мы хацелі падкрэсьліць важнасьць узьнятых праблемаў.
Рэдакцыя.
Гэтым артыкулам Алеся Астроўскага рэдакцыя пачынае прадстаўленьне матэрыялаў раздзела «Сістэмны падыход» (іх было тры) канферэнцыі «Беларуская нацыянальная ідэя» (Гародня, 18-19 красавіка 1999 г.).
Рэдакцыя.
Прадстаўляем артыкул яшчэ аднаго расейскага апазіцыянера – Гары Каспарава. Усім нам ён вядомы як чэмпіён сьвету па шахматах, што канешне жа выклікае вялікую павагу. Аднак апошнія два гады Гарык пачаў актыўную дзейнасьць на расейскім палітычным агародзе ў якасьці… палітолага і палітыка. У адпаведнасьці зь першай новай іпастасьсю Г. Каспараў – калумніст і пазаштатны сябра рэдкалегіі ўплывовай у ЗША газеты The Wall Street Journal, а ў адпаведнасьці з другой – старшыня Аб’яднанага грамадзянскага фронту Расеі й сустаршыня Камітэта Ўсерасейскага грамадзянскага кангрэсу. Як чалавек, блізкі да расейскай псеўдаліберальнай тусоўкі, ён ня можа ўспрымацца намі з поўным даверам. Але да яго крытыкі ў адрас палітыкі цяперашняга крамлёўскага рэжыму варта прыслухацца…
Рэдакцыя.
Гэты артыкул, аўтары якога Міхаіл Салтан і Глеб Шчарбатаў, узяты з сайта рускіх шавіністаў (менавіта так – шавіністаў, хаця яны любяць прэзэнтаваць сябе «рускімі нацыяналістамі»; але пра гэта іншым разам) – ari.ru. Мы прадстаўляем яго ў рамках тэмы «знаёмімся з расейскай апазіцыяй», а таксама ў адпаведнасьці з нашым агульным падыходам, па якім мы гатовыя прэзентавать факты, ідэі, погляды і нашых ворагаў (а рускія шавіністы, разам з рускімі левакамі імперыялістамі й таталітар-камуністамі, а таксама расейскімі псеўдалібераламі-імперыялістамі, напэўна ідуць па сваім значэньні небясьпекі для свабоды і самастойнасьці беларускага народа АДРАЗУ ПАСЬЛЯ расейскай імперскай бюракратыі) у такой ступені, у якой яны важныя для лепшай арыентацыі ў грамадскай рэчаіснасьці. Але папярэджваем, усялякія выказваньні ворагаў трэба заўсёды ўспрымаць вельмі крытычна.
Рэдакцыя.
Юры Сураўцаў
Юры Сураўцаў
Гэтым глыбокім артыкулам Юрыя Сураўцава – вядомага расейскага пісьменьніка, публіцыста (Масква, РФ) і, адначасова, сапраўднага інтэлігента-інтэрнацыяналіста – мы завяршаем прэзетнацыю матэрыялаў раздзела «Культура, мова, сімвалы» міжнароднай навукова-практычнай канферэнцыі «Беларуская нацыянальная ідэя» (Гародня, 18-19 красавіка 1999 г.). Верагодна большасьць нашых чытачоў гэты артыкул за «аднім замахам» не адолее. Тым, можа быць, каштоўней тыя думкі, якія ў ім ёсьць. Пераклад на беларускую мову (у кнізе артыкул прадстаўлены па-руску) зроблены сіламі рэдакцыі.
Рэдакцыя.
Барыс Керзач, Алесь Астроўскі
Значэньне матэрыяльных рэсурсаў у апазіцыйнай дзейнасьці – важнае пытаньне сучаснага змаганьня за дэмакратыю на постсавецкай прасторы.
Віталь Хромаў
У знакамітым беларускім горадзе Віцебску адшумеў чарговы (ужо 15-ы) «Славянскі базар». Пара падводзіць вынікі.
Дзмітрый Крывашэй
Гэты артыкул Зьміцера Крывашэя ў перыяд правядзеньня канферэнцыі “Беларуская нацыянальная ідэя” (вясна 1999 г.) выглядаў трохі сухаватым. Але на фоне цяперашняга стану беларускай культуры ў Беларусі ён набыў зусім іншае гучаньне. Можна ўбачыць, як хутка пачынала падымацца і годна прэзэнтаваць сябе наша культура ў час, калі ёй было дадзена хоць трохі свабоды…
Рэдакцыя.
Алесь Астроўскі
Юрась Хадыка
Нацыянальная ідэя – несумніўна, складанае паняцьце. З аднаго боку, яна характарызуе нацыю, падкрэсьлівае яе ўнікальнасьць і самабытнасьць, адлюстроўвае яе культурную гісторыю, фармулюе яе ідэальны вобраз, замацоўвае і натхняе нацыю на імкненьне да гэтага ідэала. Таму, зь іншага боку, нацыянальная ідэя – гэта працэс. Працэс станаўленьня і разьвіцьця непаўторнай агульнасьці – соцыюму, бесперапыннай калектыўнай працы, працэс барацьбы з вонкавымі й унутранымі перашкодамі, у якой нацыянальная ідэя выступае як маяк і сьцяг. І, нарэшце, гэта – форма самасьцьвярджэньня. Нацыя, якая стварыла незалежную нацыянальную дзяржаву, можа згубіць яе. Але адмовіцца ад аднаўленьня дзяржавы – ніколі. Прыкладна як чалавек, які згубіў свабоду, ніколі ня зможа вызваліцца ад мары атрымаць яе зноў.
Рэдакцыя.
3.
Вяртаючыся да тэмы, давайце паспрабуем высьветліць: ці гэта адзіны выпадак нападу на хрысьціянства? Калі так, тады магчыма ён здарыўся выпадкова.
Рэдакцыя.
Кніга «Код да Вінчы» + фільм «Код да Вінчы» + глабальны скандал вакол яго (як ставіцца, у т.л. забараняць/не забараняць), сэнс якога ў тым, каб прыцягнуць дадатковую ўвагу = глабальная PR-акцыя, прызначаная ўкараніць у галовы людскай масы (ды яшчэ ў глабальным маштабе) нейкія новыя ўяўленьні.
Эдуард Дубянецкі
У сучасны перыяд, ва ўмовах татальнага крызісу, становіцца надзвычай важнай і неабходнай задачай пошук найбольш эфектыўных шляхоў пераадолення ўсеагульнага заняпаду, выратавання самабытнай беларускага культуры, мовы, захавання і адраджэння багатай народнай спадчыны нашага народу. Значную, а часам і проста неацэнную дапамогу ў падобных пошуках могуць аказаць многія меркаванні і высновы, зробленыя ў розны час прадстаўнікамі беларускай інтэлектуальнай эліты — навукоўцамі, пісьменнікамі, грамадска-палітычнымі і культурнымі дзеячамі Беларусі.
Васіль Сёмуха
Мне хацелася б пачаць з добрага пажадання ўсім маім калегам-перакладчыкам дачакацца светлага дня, калі ў нашай краіне, як у Арменіі, будзе ўсталявана нацыянальнае свята – свята перакладу. Такі гонар трэба заслужыць. А гэта магчымае толькі праз якасць нашай працы ў такой спецыфічнай галіне літаратуры, дзе творчы чалавек не можа быць ніколі заменены машынай. Прынамсі я сумняваюся ў магчымасці запраграмаваць эмацыянальнае ўспрыняцце вобразнасці, якая ёсць самая першая ўмова мастацкага перакладу.
Барыс Керзач, Віталь Хромаў
Не ў прамым, канешне, сэнсе расьце, а ў пераносным – як грамадскі дзеяч. Чалавек за ўсю сваю кар’еру палітыка атрымаў самыя “заслужаныя” 10 сутак…
Станіслаў Суднік